Según la IMDB el nombre oficial de esta película es "El Ultimo tango un Parigi", que es muy similar a la de idioma español, pero no es (Im un nativo español orador). Entonces, ¿En qué idioma significa "PARAGI" París? ESTOS son otros títulos de la misma película, que demuestra "parigi" no es portugués, italiano o español. Último Tango en París – Reino Unido / EE.UU. Último Tango en Paris-Brasil Último Tango en Paris, O – Portugal Último tango en París – Argentina Último tango en París, El – España Dernier Tango à Paris, Le – Francia Letzte Tango en París, Der – Alemania Occidental Paris'te hijo tango – Turquía (título) Poslední tango v Parízi – Checoslovaquia Sista tangon i París – Suecia Tango Ha-Aharon B'Pariz, Ha– Israel (en hebreo título) Teleftaio tango sto Parissi, A – Grecia Utolsó tangó Párizsban, Az – Hungría Viimeinen tango Pariisissa – Finlandia U gracias de todo, es totalmente italiano